Når Karl Johan siger 'agurk' lyder han som en and. En færøsk and. De siger nemlig ikke 'rap rap' som de danske, men 'gvak gvak'.
Karl Johan sigar altså 'gvaaark' når han vil sige 'agurk'. Men det er en fejl, for han taler faktisk om en gulerod, men forveksler den med en agurk.
'Gulerod' kan han derimod sige lige som det skal siges...når man ser bort fra, at han så taler om en agurk.
Ingen kommentarer:
Send en kommentar